正妹滴安全帽~ 越看越奇怪...妳沒發現嗎?

2009.04.12 06:14PM
正妹滴安全帽~ 越看越奇怪...妳沒發現嗎?

搭公車時 剛好塞車 ...前面又再挖路
然後往車窗看一下 ...越看越奇怪...
是我太久沒讀英文嗎? 那個字沒見過? 滿瞎的

後來我查一下 原來是我英文沒退步....啦


希望尼早日發現.....


 

17 則回應

  • 其實英美語很多這樣的例子

    therter好像也是這樣?

    忘記了

    2009-04-13
  • 科科  我當初也一直搞不懂  center 跟 centre 之間的不同.........

    2009-04-13
    • reflexing wrote:
      allendiago wrote:

      科科  我當初也一直搞不懂  center 跟 centre 之間的不同.........

       

      centre 是正確的英式寫法,不是導錯喔

      yes 兩個意思都是一樣的 科科

      不過台灣都是用center 好像沒看過centre 應該是因為台灣是美語環境吧

      我只有在英式環境(香港 新加坡 馬來西亞)看到centre

       

      2009-04-13
    • allendiago wrote:

      科科  我當初也一直搞不懂  center 跟 centre 之間的不同.........

       

      centre 是正確的英式寫法,不是導錯喔

      just for fun

       

      2009-04-13
  • Google一下......會發現其實錯的人還蠻多的說...... 

     

     

    2009-04-12
    • 季羅 wrote:

      Google一下......會發現其實錯的人還蠻多的說...... 

       

       

      有找到一個 EA Sprots......XD

       

       

       

      2009-04-13
  •  

    www.foodmate.net/english/speciality/82411.html

    sprot 小鰛魚

    正妹的意思是 : "我是你的小菜" ?

     

    也有可能是山寨文化的延伸也說不定....................XD

     

    百度知道 : zhidao.baidu.com/question/31741231.html   sprot = sport

     

     

    2009-04-12
  • 別看我說得那麼嚴肅,其實我的真面目是很和善的,看我的頭像就知道了,多歡樂啊XDDDDDD。

    菇子曰:「道生一,一生二,二生肝,肝生分數。」

     

    2009-04-12
    • Linsland wrote:

      別看我說得那麼嚴肅,其實我的真面目是很和善的,看我的頭像就知道了,多歡樂啊XDDDDDD。

      大家都嘛知道,不然怎麼會有肝生分數

      just for fun

       

      2009-04-12
  • 樓上上說得是,但有點可怕呀 ~~

    輕鬆一下嘛

    just for fun

     

    2009-04-12
  •  樓上是中文人的一面,我則是另一面,屬於不太介意的那種XD

    (  ̄ c ̄)y▂ξ這就是人生呀

     

    2009-04-12
  • 一方面,身為中文人,多少還是得秉持中文系的傳統;另一方面,身為鍵談人,多少還是得秉持離題的傳統(爆)。

    個人觀感不同吧,於我而言,有些事比可愛更重要;如果要說得嚴重、直白一點的話,看到注音文、火星文,我不會覺得可愛,只會覺得可惡(茶)。而且注音文、火星文,基本上各大論壇都明令禁止。

    如果有人無名裡面都是火星文,或者MSN打出來一堆注音的話,不是被我糾正到正體中文化,就是封鎖+刪除XD。

    另一方面,這個主題是發表來糾正別人文字上的錯誤;可自己文字上也犯錯的話,說服力整個↓。

    英文沒退步那當然很好,可中文也別退步啊。

    菇子曰:「道生一,一生二,二生肝,肝生分數。」

     

    2009-04-12
    • Linsland wrote:

      一方面,身為中文人,多少還是得秉持中文系的傳統;另一方面,身為鍵談人,多少還是得秉持離題的傳統(爆)。

      個人觀感不同吧,於我而言,有些事比可愛更重要;如果要說得嚴重、直白一點的話,看到注音文、火星文,我不會覺得可愛,只會覺得可惡(茶)。而且注音文、火星文,基本上各大論壇都明令禁止。

      如果有人無名裡面都是火星文,或者MSN打出來一堆注音的話,不是被我糾正到正體中文化,就是封鎖+刪除XD。

      另一方面,這個主題是發表來糾正別人文字上的錯誤;可自己文字上也犯錯的話,說服力整個↓。

      英文沒退步那當然很好,可中文也別退步啊。

       

      不能同意你更多了~~~~~~~

      2009-04-12
  •  齁~尼 是..妹妹們.. 網拍回覆信件...都會用的口吻 耶
    不覺得粉 可愛嗎 ?? ^__^

    http://www.youtube.com/uuuhenry

     

    2009-04-12
  •  XD,固的

    (  ̄ c ̄)y▂ξ這就是人生呀

     

    2009-04-12
  • 希望「你」也早日發現。

    ---------------------------

    身為中文系學生,對這種東西會有常人以上的敏感是很合理的(茶)。

    菇子曰:「道生一,一生二,二生肝,肝生分數。」

     

    2009-04-12