遨遊希臘神話世界!十大經典神話俚語的英文

2019.06.22 03:25PM
522
Tai chi, Apollo, Achilles, Medea, Greek mythology, History, Art, , English Language, Diana, poster, Art, Organism, Games, Kung fu, Mythology,有機體,遊戲,藝術,海報,神話,歷史,英語,翼春,太極拳,阿波羅,阿喀琉斯,美狄亞,希臘神話,戴安娜

看完羅馬的旅遊介紹,不僅僅是建築引人入勝,在背後綿延數千年的歷史背景更是特別的文化特色。想到羅馬,就會想到常常被翻拍成電影的一場戰爭--特洛伊戰爭。你知道它不只被拍成電影,也延伸出了很多英文俚語嗎?今天就來認識這些俚語,讓你出國旅遊的時候不再只是走馬看花,而是帶著文化歷史知識來觀賞這些名勝遺跡喔!

蘋果的故事就是希臘神話中特洛伊戰爭的起源,此後有許多與特洛伊戰爭相關延伸而來的英文俚語,像是:

 

禍根

an apple of discord 糾紛的蘋果 → 「禍根」

This plot of land is an apple of discord between the two countries. (這一小塊土地是兩國爭執的禍根。)

 

紅顏禍水

Helen of Troy 特洛伊城的海倫 →「傾國傾城、紅顏禍水」

Some people attributed the fall of the kingdom to Helen of Troy. (有些人將這王國的滅亡歸咎於紅顏禍水。)

 

奸細

Trojan horse 特洛伊木馬 →「 隱藏的危險、奸細」

The mayor’s campaign was really a Trojan horse for his own leadership ambitions. (市長的競選活動其實隱含了他自己領導的野心。)

 

陰謀

Greek gift 希臘人的禮物 → 「陰謀」

Critics have described the new tax law as a “Greek gift” for many large corporations. (評論家們將這條新稅法描述為許多大公司的陰謀。)

 

沒人相信的預言家

Cassandra 卡珊德拉 → 「沒人相信的預言者」

The people refused to believe Cassandra and ended up suffering as a result. (人們拒絕相信示警者,結果因此而受難。)

卡珊德拉 (Cassandra) 預言了希臘人將以木馬屠城,卻沒人相信,最後特洛伊城果不其然被希臘人攻陷。後來就以 Cassandra 來指「提出預言警告,卻不被相信的人」。

除了特洛伊戰爭,曾經記載這件戰事的希臘神話還有更多實用俚語,例如:

 

罩門

Achilles' heel 阿基里斯的腳踝 →「罩門」

Frank never listens to other people’s opinions. His Achilles' heel is his pride. (Frank 從不聽取他人的意見。他的傲慢是最大的罩門。)

阿基里斯之母為了讓他有不死之身,在阿基里斯出生後便捉住其腳踝,浸泡在冥河斯堤克斯裡,因此全身幾乎刀槍不入;但由於被抓住的腳踝沒有沾到河水,而成為日後阿基里斯最大的弱點。最後阿基里斯在特洛伊被帕里斯 (Paris) 射中一腳踝,希臘第一勇士就此喪命。

 

秘密地

under the rose 在玫瑰底下 →「秘密地、私下地」

The government has been planning this mission for decades under the rose. (政府已經祕密策劃這項任務好幾十年了。)

由於小愛神邱比特 (Cupid) 的母親維納斯愛情緋聞眾多,為了維護母親的聲譽,邱比特送了一束玫瑰給缄默之神哈爾波克拉特斯 (Harpocrates),請他保守秘密。因此玫瑰 (rose) 就有了「守密」、「約定」的意思。

 

污穢之所

The Augean stable 奧吉亞斯的牛圈 → 「汙穢腐敗之所」

The situation in Syria is an enormous Augean stable still waiting for its Hercules.(敘利亞的情況就是個巨大的貪汙腐敗之地,仍然等待它的 Hercules 來拯救。)

伊利亞國王奧吉亞斯 (Augean) 有一個飼養了三千多頭牛的牛圈,三十年來從未有人打掃過,堆積了許多汙穢不堪的東西。最後大力士海克力斯 (Hercules) 挖了深溝,以河水一夜之間清洗了骯髒的牛圈。後來 Augean stable 也引伸成貪汙腐敗之地,等待為民除害的海克力斯來清掃。而 Augean tasks 也被用作形容「極為艱難的任務」。

 

誘惑

tantalize 坦塔洛斯 →「吊胃口、強烈誘惑」

The mystery of the hidden treasure has tantalized pirates for decades. (隱藏寶藏的謎底強烈誘惑海盜好幾十年了。)

tantalize 是動詞,形容詞 tantalizing 是「吊人胃口的」。坦塔洛斯 (Tantalus),因洩漏天機,觸犯天條,被罰站在很深的河水中,口渴想喝水,水位就往下降;肚子餓想吃頭頂的果子,果樹就往上升。就這樣喝不著、吃不到,受盡飢渴的折磨。

 

點石成金

Midas touch 邁達斯之觸 →「點石成金」

Donald Trump seems to be losing his Midas touch. Many of his properties have gone down in value overnight. (川普似乎失去他點石成金的能力。他很多的財產都一夜貶值。)

酒神戴歐尼修斯 (Dionysus) 賜予國王邁達斯 (Midas) 點金術,任何他手碰到的東西都能變成黃金,最後連自己的女兒也變成黃金雕塑。後來 the Midas touch 引申成能輕而易舉賺大錢,日進斗金的本領。

 

禍患之源

Pandora's box 潘朵拉的盒子 →「禍患之源」

The debate opened up a Pandora's box of environmental issues, such as global warming and climate change. (這場辯論開啟了環境議題的禍患之源,例如全球暖化和氣候變遷。)

 

為了報復普羅米修斯 (Prometheus) 盜火給人類,宙斯讓第一個女人潘朵拉 (Pandora) 帶了一個盒子下凡。盒子裡裝滿了各種禍患與災難,潘朵拉難忍好奇,打開了盒子,結果所有的痛苦和災禍都跑出來,只留下希望 (hope) 在盒中。Pandora's box 於是衍伸成禍患之源,打開潘朵拉的盒子 (open Pandora's box) 就是引起禍患的意思。

 

告別演出

swan song 天鵝之歌 →「最後的作品、告別演出」

This movie will be his last swan song as an actor.(這部電影將會是他演員生涯的告別作。)

太陽神阿波羅 (Apollo) 多才多藝,也是詩歌與音樂之神,而天鵝 (swan) 正是阿波羅的神鳥,所以經常將之用以比喻文藝,swan song 就用來歌頌創作者或藝術家隱退或臨終前的傑作。

古希臘神話故事十分有趣,不妨找些神話故事讀讀看,不僅會更了解歐洲歷史文化,也能學習到許多俚語的淵源哦!




 

(本文刊載於希平方-線上學英文遨遊希臘神話世界!十大經典神話俚語的英文〉,未經授權,不得轉載。)

 

回應 0