【介係詞分辨】『三天後』的英文是 after three days 還是 in three days?

2020.07.08 08:09AM
1112
照片中提到了I will turn 30 three months.、我三個月之後就 30 歲了。、A. after,跟計劃娛樂有關,包含了材料、角度、線、牌、點

若想表達「...之後」,英文介係詞到底要用 after 還是 in?

 

想必大部分的人都會選 after 吧?但其實 in 也很常用喔!

 

在偷偷跟你說 after 和 in 的差別之前,我們先來看看以下幾個句子,空格中到底該填 after 還是 in 呢?

 

I will turn 30 _______ three months. Time went by so fast!

 

Let’s go for a walk _______ dinner.

 

_______ three weeks of hard work, we finally completed this impossible mission.

 

If your swelling and pain increase _______ three days, call the clinic for an appointment.

 

See you _______ a few months!

 

『三天後』的英文是 after three days 還是 in three days?

解答與翻譯

I will turn 30 in three months. Time went by so fast!(我三個月之後就 30 歲了。時間過好快!)

 

Let’s go for a walk after dinner.(我們晚餐之後去散步吧。)

 

After three weeks of hard work, we finally completed this impossible mission.(三個星期的努力之後,我們終於完成這個不可能的任務。)

 

If your swelling and pain increase after three days, call the clinic for an appointment.(如果三天之後你的腫脹和疼痛有增加,要打來診所預約看診。)

 

See you in 30 minutes!(三十分鐘後見喔!)


 

in 當介係詞「...之後」的用法

In 的用法比較單純,後面會接「一段時間」,表示「從現在開始一段時間之後的某個特定的時間點」會發生某事,句子的時態通常是「未來式」。

 

I will turn 30 in three months.(我三個月之後就 30 歲了。)這個句子為例,in three months 代表「從現在開始三個月後的那個特定時間點」我就會變成 30 歲。

 

See you in 30 minutes!(30 分鐘後見喔!)的 in 30 minutes 也是一樣用法,表示「從現在開始三十分鐘後的那個特定時間點」我們就會碰面。

 

after 當介係詞「...之後」的用法

After 的用法就比較多了,後面可以接「一段時間」、「一個特定的時間點」或「一般的名詞」,常表示「在一段時間、某時間點或事件結束後的任一時間點」會發生某事,而且整個句子的時態可以是「過去式」、「現在式」、「未來式」。

 

我們先來看看這個句子:Let’s go for a walk after dinner.(我們晚餐之後去散步吧。)after 後面是接「一般的名詞」dinner,表示「在吃完晚餐後的任一時間點」去散步。

 

If your swelling and pain increase after three days, call the clinic for an appointment.(如果三天之後你的腫脹和疼痛有增加,要打來診所預約看診。)也是類似的應用,在 after 後面接上「一段時間」three days,表示「三天過後的任何一個時間點」有腫脹疼痛增加的狀況,就要回診。

 

最後來看 After three weeks of hard work, we finally completed this impossible mission.(三個星期的努力之後,我們終於完成這個不可能的任務。)這個句子,after 後面是接「一段時間」three weeks,而且整個句子是發生在「過去」,所以絕對不會用 in 喔。

 

另外補充一下,after 也常當「連接詞」用,後面會接一個「完整的句子(主詞+動詞...)」。舉例:

 

Give me a call after you get off the plane.(你下飛機之後打通電話給我。)

 

After 和 in 都是英文中很常出現的詞,相信你看完今天的專欄,下次就不會再傻傻分不清楚囉!

 

推薦閱讀

1. 年過半百的夜間保全,也能圓夢學好英文?!

2. right now 和 right away 算是同義詞嗎?事情是這樣的...

3. beside 和 besides 傻傻分不清楚?差一個 s 差很大!


 

(本文刊載於希平方-線上學英文 【介係詞分辨】『三天後』的英文是 after three days 還是 in three days,未經授權,不得轉載。)

 

0 則回應