微軟收購 AT&T 網路雲端平台技術 可進一步與 Google Cloud 競爭電信雲應用
在此項交易中,微軟更可從AT&T手中取得5G電信網路相關技術與專利資產,未來將更有利於推動旗下Azure for Operators服務,藉此提升5G網路應用服務發展能力。而對於AT&T優勢則在於可藉由Azure for Operators降低原本5G網路維護成本,僅需專注在提供網路服務等營運。 藉此與Google Cloud在電信雲應用競爭 微軟宣布從美國電信業者AT&T手中收購其網路雲端平台技術,未來將整合進微軟旗下雲端電信業務方案Azure for Operators,同時AT&T現有5G行動網路業務與工程人員也將隨著移轉至微軟,並且由微軟負責維護AT&a
4 年前
Google Play 商店 8 月後上架 App 採 AAB 檔案格式 淘汰舊有 APK 格式
Google此次調整之後,意味APK檔案使用模式將進入歷史,但不少第三方軟體市集服務依然採用APK封裝檔案格式,因此預期會出現另一波汰換潮。 現有APK檔案將走入歷史 從2018年5月宣布推出AAB (Android App Bundle)封裝檔案格式後,Google宣布將從今年8月開始,在Google Play Store上架的App都必須以此格式提供,同時也確認將取代現有APK (Androida application package)格式。 依照Google說明,目前包含Adobe、Duolingo、Gameloft、Netflix、redBus、Riafy,以及Twitter等在Go
4 年前
WWW 發明者 Tim Berners-Lee 的網頁編碼 以 NFT 形式賣出 得標價約 1.52 億台幣
此次以NFT形式拍賣的程式碼相關內容,包含具備原始時間戳記的文件,其中包含由Tim Berners-Lee編寫約9555行的程式碼內容,另外也包含程式碼實際執行結果影片,以及Tim Berners-Lee詳述介紹編碼內容與創作想法的信件,另外還包含Tim Berners-Lee的數位化簽名等。 但強調不影響全球資訊網原本主張開放精神 日前全球資訊網 (WWW,World Wide Web)發明者Tim Berners-Lee將過去在1990年至1991年間編寫程式碼透過NFT (非同質化代幣)形式拍賣後,稍早透過蘇富比 (Sotheby』s)透過「This Changed Everything
4 年前
GitHub 採用 OpenAI 技術 推出可讓程式能自己寫程式的 GitHub Copilot
OpenAI透過大量程式編碼與自然語言進行訓練,讓OpenAI Codex能在理解人類語言情況下學習如何撰寫程式編碼,進而可在工程人員完成部分編碼內容時,即可自動預測接下來預計撰寫程式編碼,甚至在工程人員於編碼內容註記時,OpenAI Codex也能依照註記判斷接下來預測撰寫內容。 但主要還是以輔助加快編碼效率 目前隸屬微軟的軟體原始碼託管平台GitHub,稍早宣布與非營利人工智慧研究組織OpenAI共同發表GitHub Copilot技術預覽版本,可依照工程人員撰寫程式編碼,進而提出整行,或是完整程式編碼內容撰寫建議,藉此讓工程人員可以更快完成編碼作業。 此項設計採用OpenAI打造的Ope
4 年前
Dropbox 在台灣將由聯強國際代理 從線上儲存服務轉型線上協作平台
目前Dropbox服務設計是以API串接為優先,亦即在不改變使用者原本習慣的微軟、Slack等線上協作服務情況下,讓使用者能更直覺使用Dropbox服務,同時也提供可在Dropbox服務內完成文件儲存、編輯,甚至進一步完成數位化簽名與加密分享等需求。 預期未來遠距工作模式將成為主流 在今日 (6/30)說明中,Dropbox確定由聯強國際成為台灣第一家代理商,未來將由聯強國際負責在台提供、推廣Dropbox Business與HelloSign等商用服務,並且提供相關技術支援服務。 不再以線上儲存服務為主 依照Dropbox亞太區夥伴關係負責人洪俊元 (James Ang)說明,許多人對於Dr
4 年前
Google 地圖將提供免費食物資訊 協助解決疫情下困頓家庭食物短缺問題
目前Google已經與No Kid Hungry、FoodFinder及美國農業部等非營利組織、政府機構合作,分別在美國境內提供9萬個提供免費食物地點,讓各地區使用者能更快找到供給免費食物的單位所在位置,同時也提供聯繫電話、營運時間,以及標示食物供給對象等細節。 同時希望媒合更多援助資源 雖然對於許多人在此波疫情受到影響不大,或僅只是面臨工作、生活模式改變,但對於部分家庭可能會面臨收入短缺而出現食物不足問題,因此Google希望透過網路方式解決此類問題。 依照非營利組織賑濟美國 (Feeding America)統計數據,全球在2020年就有4500萬人面臨食物不足危機,相比2019年更增加3
4 年前
Zoom 收購德國即時機器翻譯新創 Kites GmbH 可提供視訊會議翻譯功能
藉由收購Kites GmbH,預期未來Zoom將會直接整合其即時機器翻譯技術,透過字幕顯示等方式讓跨語言視訊會議能更無縫進行,讓不同地區使用不同語言的員工、合作夥伴能更容易溝通。 縮減跨語言溝通門檻 在微軟、Google等業者提供的線上會議服務均加入不同語言即時翻譯功能,讓使用不同語言的跨國員工、合作夥伴能更方便聯繫溝通,目前Zoom也計畫透過收購德國新創公司Kites GmbH (Karlsruhe Information Technology Solutions),藉此讓本身線上會議服務也能提供即時翻譯功能。 未來Kites GmbH核心成員都會加入Zoom團隊,同時Zoom也會在德國建立
4 年前
Facebook 推出 Bulletin 自媒體內容發表平台 可提供免費或付費內容 並可透過 Facebook News 宣傳
Facebook在Bulletin內容發表平台允許獨立創作者發表免費及付費內容,甚至提供使用者透過電子郵件方式訂閱,而付費內容計費方式則由獨立創作者自訂,初期標榜不會收取營收分潤,使用者可保有個人作品與訂閱用戶名單,並且能透過Facebook News等管道進行宣傳。 以Facebook Pages為基礎 Facebook針對獨立創作者宣布推出名為Bulletin的內容發表平台,讓部落客、自媒體等獨立創作者,或是小型獨立媒體能透過此平台經營品牌,同時可以透過付費內容形式獲利。 相較過去與主流或在地媒體合作模式,Facebook在Bulletin內容發表平台允許獨立創作者發表免費及付費內容,甚至
4 年前
日本將活用手電筒大小的小型照明設備,提供高速公路夜間施工區域的地面投射路標
日本阪神高速技術、 Techno 阪神與大日本印刷宣布將小型高亮度投射照明裝置應用到夜間施工的路標指引,透過在施工的臨時路標加裝由大日本印刷技術的小型高亮度投射照明裝,使其不需在高速公路中央擺放三角錐或其他引導設施即可提供指引,藉由此方式亦可減少需要施工人員在路中間架設三角錐或是導引設備的風險,同時可及早提供前方施工的指示。 ▲只要將小型照明裝置固定在臨時預告看板上,即可對路面進行引導號誌的照明 這項由大日本印刷開發的小型高亮度投射照明裝置約莫手電筒大小,僅需電池即可驅動,不須額外的持續電源,且具備小型、高亮度的特色,能夠輕易的架設在施工用的臨時預告號誌上,藉由地上明顯的指引標示搭配預告看板,
4 年前
Google 搜尋藉由 MUM 工具使搜尋不同語言資訊更便利,並以搜尋 COVID-19 疫苗相關資訊為例進行介紹
對許多人而言,除了透過社群分享的資訊以外,藉由 Google 搜尋相關新聞訊息也是常用的資訊獲取方式,而 Google 今天宣布一項應用於 Google 搜尋的工具,稱為 Multitask Unified Model (縮寫為 MUM ),並以當前 Google 搜尋相當熱門的 COVID-19 疫苗為例,簡單介紹 MUM 對於搜尋可帶來哪些幫助。 MUM 工具的重點,是能夠解決跨語言搜尋時各地對於相同物體或是事件有不同別稱、導致可能會缺乏特定語言相關資訊的問題;簡單的說,英文為 Soda 的汽水又可以稱為碳酸飲料或是肥宅快樂水,這三個稱呼實際上指的是相同一件事情,但對於傳統搜尋引擎則可能視
4 年前

相關話題

相關文章