應用教學 Take NG英文 口說英文 易混淆單字 bring 帶 【NG 英文】bring 跟 take 都是『帶』,哪裡不一樣? 英文和中文是兩種大相逕庭的語言,有時候英文有的概念中文不一定有,因此在學習上會遇到困難。今天【NG 英文】要來帶大家釐清「帶」這個字。想到「『帶』某個東西」的「帶」,你會用哪個單字呢?bring?take?那兩個單字又差在哪裡呢?是不是越想越混淆呢?沒關係,今天【NG 英文】就來讓大家一次搞懂這兩個單字。 情境對話 今天 John 老師要到國外出差,去機場前,David 很好心地說: I can bring you to the airport.(我可以帶你去機場。) John 老師花了三秒才回神,笑笑地跟 David 道謝,讓 David 載著他到機場。 David 覺得 John 老師的反 希平方 1 個月前
應用教學 英文 單字 NG 生活英文 口語英文 口說英文 英文對話 實用英文 everytime 易混淆單字 『每次』到底是 every time 還是 everytime? 英文寫作時,有沒有因為「每次」這個單字被老師改過呢?給大家三秒,想一想,「每次」到底是 every time 還是 everytime 呢?還是兩個單字都可以呢?兩個真的看起來都很合理耶!到底怎麼區分?想好了嗎?馬上往下看找到解答吧! 情境對話 今天 Lizzy 寫了一封信給全公司同仁提醒一些生活事項,寄出前請 John 老師幫忙檢查內文,看看有沒有哪裡寫錯,大家也一起來看看吧: Please remember to shut the door everytime you leave the office. (每次離開公司時都要記得關門。) 其中這句話 John 老師說有一個地方寫錯了,大家知 希平方 1 個月前
在地生活 能源 人才 產業 發展 離岸風電 風機 台灣綠色能源時代來臨,解析風電發展3大關鍵要素 傍晚六點,霞光昏黃,遠處一排巨大風車,就矗立在苗栗外海,漸漸隨著夕陽隱沒。2017年,第一支離岸風電示範機組在苗栗外海豎起,揭開台灣離岸風電發展的序章;隔年,政府便公告潛力開發場址,開放外商競爭潛力風電場的開發權。 離岸發電在台灣發展已日漸成形,今年十月初,台灣第二座離岸風場海能風電正式動工,而首座風場,海洋風電(Formosa I)示範計畫也預計今年底開始商業運轉。海能風場完工後,預計為38萬戶家庭提供用電,減輕能源問題負擔的同時,也為台灣前進亞洲離岸風電市場打下強健基礎。在能源取得不易的台灣,風力發電更是目前政府積極發展的發電方式之一。如今離岸風電三大關鍵因素「投資商機」、「人才就業」及「 癮特務 14 個小時前